Y unas palabras más sobre la Broma Asesina

Que 20 años después se le de vueltas a aquel final es señal de que a Moore le salió redondo. Todos sabemos qué quiso decir pero ninguno sabemos explicarlo. Eso es transmitir.

bromaasesinasinguardas.jpgEn internet te puedes encontrar cualquier cosa y una de ellas es un escaneado completo de la nueva edición de la Broma Asesina que ha realizado DC. Y cuando digo completo me estoy quedando corto porque han escaneado hasta las tapas del tomo sin las guardas, jamás había visto un escaneado tan concienzudo. Lo mejor es que ha escaneado un artículo que se incluye en el tomo del propio Bolland que cuenta varias cosas interesantes. Las voy a dejar tal cual en inglés y luego comento por encima la idea principal, que es viernes y no apetece mucho traducir.

Pero primero hagamos referencia a un pequeño parrafo de la introducción que escribe Tim Sale:

I am told that the origins of BATMAN: THE KILLING JOKE go back to a Batman/Judge Dredd proposal that Moore and Bolland had cooked up. When it fell through, Moore asked Bolland what else he wanted to do, and Bolland said, “The Joker, please”

A lo que Bolland responde:

There’s a minor detail that Tim got wrong, actually. It was me that asked Alan to write the book and not the other way round. THE KILLING JOKE was not a project instigated by Alan, nor was it, as far as I know, a labor of love for him, and it doesn’t usually appear in a list of his greatest works.

Resumiendo, que tras no poder realizar un proyecto sobre Batman y el Juez Dredd, Bolland le pide a Moore que escriba una historia con el Joker dibujada por él. Es decir, que el impulsor principal de la idea es Bolland, pero Moore no tarda en imponer su sello en él y marcar las pautas.

The script for THE KILLING JOKE was very good, but I must admit I had to grit my teeth a couple of times during the drawing of it. I, for instance, would never have chosen to reveal a Joker origin. I think of this as just one of a number of possible origin stories manifesting itself in the Joker’s fevered brain. Also, I wouldn’t have done such terrible harm to poor Barbara.

Bolland no hubiera contado el origén del Joker y le gusta pensar que lo que se cuenta en el tebeo es en realidad un delirio de su mente enfermiza. Tampoco hubiera disparado a Barbara. Vamos, que la historia que Bolland tenía en mente era algo completamente diferente a lo que al final vimos.

Vamos con el tema del color:

The most notable absentee from this edition is THE KILLING JOKE’s original colorist, John Higgins, and I want to thank him for jumping in when he did and finishing the book so promptly. Back in the pre-computer days of “blue line”, airbrush and poster colors, even though I had specific views on how I wanted it to look, I wouldn’t have been able to color it myself. It’s probably well known that John’s choice of colors turned out to be startlingly at odds with what I had in mins so, in February 2007, when Bob Harras told me about this edition, I said, “PLEASE can I recolor the whole thing?”

En los tiempos en que colorear era un proceso más artesanal Bolland no se atrevía a hacerlo el mismo y con buenas palabras le da las gracias al colorista pero recalca que el resultado no era lo que tenía en mente ni de lejos y que pidió expresamente recolorearlo en esta nueva edición.

La verdad es que viendo los escaneados en mi pantalla se me antoja muy frío el trabajo realizado por Bolland. El aspecto pulcro y apagado de los nuevos colores parece arrebatarle vida a la historia quitándole parte de su habitual colorido. Tengo ganas de verlo en papel antes de tener una opinión definitiva, pero este aire tan moderno no le sienta muy bien a la obra.

Por cierto, que también cuenta parte del proceso, quizá a alguno os resulte interesante:

Technical wizard Jeb Woodard sent me files of the line art which, through some computer alchemy only he undestands, he’d isolated from the printed color pages – the original KILLING JOKE artwork has long since disappeared into the hands of collectors – and as I got on with the coloring process on my Mac it was tempting and easy to make changes to the line art itself – a bit of feathering here, a completely redrawn face there. The eagle-eyed may notice that every page has something slightly different on it from THE KILLING JOKE of 20 years ago. There’s a least one figure that wasn’t there the first time around. Think of it a Spot-the-Difference book.

Es decir, que debido al demonio informático se puso a retocar alguna que otra cosilla, como ya se sospechaba con el tema del ovalo en los comentarios del primer post sobre el tema.

Ah, y por supuesto, Bolland explica el final de la obra al terminar el artículo. Con eso os dejo yo también.

Speaking of which, it’s time I revealed what really happened at the end of the KILLING JOKE: as our protagonists stood there in the rain laughing at the final joke, the police lights reflecting in the pools of filthy water underfoot, the Batman’s hand reached out and……

9 opiniones en “Y unas palabras más sobre la Broma Asesina”

  1. No, si la broma es muy facil de explicar: Un monton de gente que se compró el comics hace años y que la mayoria lo conservamos en perfecto estado en nuestras casa, llevamos 3 post discutiendo si ahora que lo han recoloreado merece la pena comprarnoslo otra vez.

  2. Y esa es tu versión de Zinco, la de Norma o…? Porque fijo ya tienes mas de una.

    Lo dicho, como la semana que viene no sale ABSOLUTAMENTE NADA, sera cosa de pillar otra vez la broma aseina aunque sea por hacer gasto…

  3. Acabo de ver el nuevo coloreado que ha hecho Bolland para la edicion Deluxe de “The Killing Joke”.

    No es demasiado bueno. Es mejor que el antiguo, eso es fácil, pero me parece… no se, poco profesional. Los ambientes y las iluminaciones no están todo logradas que se podría. El torpe coloreado de John Higgins si que era capaz de generar atmosferas.

    En fin, que me la compraré tambien. Otra vez.

  4. es off topic total pero que demonios significa esto de editar “Cuenta atras en Crisis Infinita” en tomos de cuatro números por barba? Corta el rollo, ya se que asi seguro que dan en el clavo en cuanto a puntualidad. Peró la edición de “52” tampoco ha sido tan poco profesional como para cortar el rollo de este modo.

    Mira que yo era pro-tomo pero todo tiene un límite.

  5. Xel_gerax, sin saber las ventas que ha tenido 52 (que evidentemente no han sido excelentes, porque sino seguirian igual) decirte que Countdown es un dolor en el culo visto por todos lados. Por un lado no le llega ni a los tobillos a 52 y por otro se cruza y descruza con otras series de mala manera.

    Como siempre, yo defiendo la edición igual que en su formato original, pero en este caso entiendo parte de las razones de Planeta. De todas maneras, no se la recomiendo a nadie.

  6. He leído la edición especial, y sin recordar mucho el original, no veo que cambie mucho la esencia de la historia.

    Mucho ruido y pocas nueces, en mi opinión.

  7. Pues voy a decir una herejia:

    A mi, la Broma Asesina no me parece nada del otro mundo.

    Buen comic, si. Pero el origen mostrado del Joker no es lo suficientemente “fuerte” para justificar su demencia, el final no es convincente (como demuestran tres posts consecutivos) y… No se, No lo veo para tanto.

    Hala, ya esta dicho.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.